重庆复地公园和光售楼处 | KLID達觀國際建築設計事務所
阅读:3445 2021-06-27

640.webp.jpg


有趣的不止山石本身
而是隐藏
他们「内部」洞窟和 「之间」狭缝的万妙


What interests people is not only the rocks themselves, but the wonder hidden "inside" the caves and "inbetween" the cracks.


NGQING

山即是城 城即是山

「 重 庆 」


重庆是西南地区重要的国家中心城市。格局大山大水,是巴渝文化的发祥地。起伏多变的原生山水基底造就了重庆立体的城市形态,丰富的城市发展历程沉淀出包容、开放的城市文化。诸多元素相互叠加共同影响着城市建设的发展方向,并赋予了重庆多样、独特的城市标签

Chongqing is an important national central city in the southwest region. It has a landscape of mountains and rivers, and is the birthplace of Bayu culture. The undulating base of native mountains and rivers has created a three-dimensional urban form of Chongqing; the rich urban development process has precipitated an inclusive and open urban culture. Overlapping each other, various elements together affect the development direction of urban construction, and label Chongqing a diverse and unique city. 



640.webp (1).jpg

图片来源于网络


与场地对话,与建筑对话,重庆复地公园和光,其设计呼应了城市人文和特有的场所氛围,所有的空间元素及意向都自然而然地发生。

Dialogues take place with the site and the building. The design of the housing estate, Chongqing Fudi Gongyuan Heguang, echoes the urban humanities and unique atmosphere of it, and all spatial elements and intentions occur naturally.








CHONGQING

营窟而栖居

「 内 部 」

 


640.webp (2).jpg

上古穴居而野处,后世圣人易之以宫室
In ancient times, "cave dwelling" was in the wild, and later saints changed their accommodations to palaces.

设计依建筑原本如山石般的体块感,“洞穴”的形态意境为原型,同时取人类最原始的居住方式,营窟而居作为设计概念,形成穴居山洞般的奇妙氛围。

It is designed according to the original rock-like mass of the building, taking the form and artistic conception of "cave" as its prototype, and at the same time taking the most primitive way of living of mankind, which is living in a cave, as its design concept, forming a wonderful atmosphere like cave dwelling.

640.webp (3).jpg

640.webp (4).jpg


设计师使用氟碳喷涂工艺模拟山石纹理,墙面的立体造型仿佛人工开凿所留下的痕迹,丰富空间的体验感受。

The designer used a fluorocarbon spraying process to simulate the texture of mountains and rocks. The three-dimensional shape of the wall looks like traces left by manual excavation, enriching the sense of experience. 


640.webp (5).jpg

640.webp (6).jpg



大理石吧台底部悬空设计,削弱了吧台的体量感,简洁利落的线条与立体的墙面相得益彰,营造出冷峻而高级的室内氛围。


The floating design at the bottom of the marble bar weakens the sense of volume of the bar. The simple and clean lines complement the three-dimensional wall, creating a cold and advanced interior atmosphere.


640.webp (7).jpg

640.webp (8).jpg



线条、材质、形态到色调,从接待区到吧台设计一气呵成,墙面的立体造型与天花灯光,共同勾勒出人与人交流的舒适空间尺度。

The design, from lines, materials, shapes to colors, from the reception area to the bar design, is in one take. The three-dimensional shape of the wall and the ceiling lighting together outline a comfortable space scale for communication between people.


640.webp (9).jpg

640.webp (10).jpg



皮革高脚凳呈现沉稳的亲和力,大理石的冷冽质感则营造出安静的氛围,两者结合碰撞出新的视觉感受。

The leather high stools show a calm affinity, while the cold texture of the marble creates a quiet atmosphere, the combination of which creates a brand new visual experience.


640.webp (11).jpg

640.webp (12).jpg








NGQING

石缝而生花

「 之 间 」



640.webp (13).jpg

一个有逻辑顺序和知识秩序的空间,运用感官赋予其生机勃勃
"A space with logical and knowledge order,Is endowed vitality with "senses""


将墙体体块进行分割,使空间富有大体块的张力与层次感,似山石裂缝一般,石缝中的绿意盎然,是自然的场景对生命表达敬畏。

The wall blocks are divided to make the space full of tension and layering of large mass, like mountain and rock cracks. The greenery in the stone cracks is a natural scene showing the awe of life.


640.webp (14).jpg

640.webp (15).jpg

640.webp (16).jpg



沙发柔软的皮革与布艺,搭配墨色画作,烘托出轻松的交流氛围,围坐交谈或是一人品茗,都能乐享弥足珍贵的悠闲时光。

The soft leather and fabric of the sofa, matched with ink paintings, set off a relaxing atmosphere for communication. Sitting and talking or tasting tea alone, you can enjoy precious leisure time here.


640.webp (17).jpg

640.webp (18).jpg

640.webp (19).jpg

640.webp (20).jpg










CHONGQING

微光奕奕凌天河

「 星 光 」



640.webp (21).jpg

仰望苍穹,那些遥远的星辰都是夜空的「装点」

Looking up at the sky, those distant stars are the "decoration" of the sky.

星辰闪烁下,是独自一个人的星空漫步,颗颗星辰释放点点微光,这点点微光照亮了天河。

Under the twinkling stars, one is walking alone under the starry sky. The stars release a little light, which illuminates the Milkway.

640.webp (23).jpg

640.webp (22).jpg



极具艺术的灯光装置巧妙融入空间,表达着人与建筑、建筑与自然的紧密关联,在不经意间,渗透着生活的美好。

The artistic lighting installations are cleverly integrated into the space, expressing the close relationship between man and architecture, architecture and nature, which, inadvertently, permeates the beauty of life.


640.webp (24).jpg

640.webp (25).jpg

项目信息

项目名称:重庆复地公园和光售楼处

设计范围:室内

建筑面积:800㎡

设计机构:KLID達觀國際建築設計事務所


ARCHINA 所有平台上发布的项目、招聘、资讯等内容,部分由第三方提供或系统自动收录。资料版权属于第三方,若信息不实或涉及版权问题,需要版权方和第三方沟通,ARCHINA 将配合对接,并在确认无误后删除涉及版权问题的信息,相应的法律责任均由资料提供方承担。


评论


请 [登录] 后评论

关于项目